成语词典

拼音查成语 成语解释

héng

qiǎng

yìng

duó

横抢硬夺

成语意思

  • 解释:

    谓用强力夺取。

  • 出处:

    《儿女英雄传》第三二回:“你瞧他们爷儿们、娘儿们,这阵横抢硬夺的,还了得了。”

  • 语法:

    作谓语、宾语、定语;用于处事。。

  • 示例:

  • 近义词:

    横抢武夺

  • Tags:

    《儿女英雄传》

字义分解

  • 读音:héng

    基本字义


    héng ㄏㄥˊ

    1. 跟地面平行的,与“”、“”相对:~梁。~楣。~额。~幅。~批。~披(长条形横幅字画)。~匾。~标。~空。
    2. 左右向的,跟目视方向垂直的,与“”、“”、“”相对:~写。~排。~向。~斜。纵~。
    3. 地理学上指东西向的:与“”相对:~贯东西。

    其它字义


    hèng ㄏㄥˋ

    1. 凶暴,不讲理;蛮~。强~。~暴。~蛮。
    2. 意外的,不寻常的:~财。~祸。~事。~死。

    英语 across

    德语 über, herüber ,horizontal, quer (Adj)​,waagerecht (Adj)​,Heng (Eig, Fam)​,unbändig, ungebärdig

    法语 horizontal,transversal,pervers,violent,déraisonnable

  • 读音:qiǎng

    基本字义


    qiǎng ㄑㄧㄤˇ

    1. 夺,硬拿:~劫。~夺。
    2. 赶快,赶紧,争先:~先。~占。~购。~攻。
    3. 刮,擦:磨剪子~菜刀。
    4. 当面责备或讽刺:~白他一顿。

    其它字义


    qiāng ㄑㄧㄤˉ

    1. 碰,撞:呼天~地。
    2. 同“”。

    其它字义


    chēng ㄔㄥˉ

    1. 〔~攘〕纷乱的样子,如“支离~~兮,遭世孔疚”。

    英语 plunder, rob, take by force

    德语 aneinandergeraten (V)​,entgegengesetzt, auf Kollisionskurs (V)​,gegen etwas stoßen (V)

    法语 affronter (dans certaines expressions)​,piller,s'emparer de,se précipiter,se disputer (qch)​

  • 读音:yìng

    基本字义


    yìng ㄧㄥˋ

    1. 坚固,与“”相对:坚~。~木。~煤。~卧。~席。~币。~笔(钢笔、铅笔、圆珠笔的统称)。~化。~件(计算机系统的组成部分,构成计算机的各个元件、部件和装置的统称)。~碰~(喻用强硬对付强硬,或强手对强手。)
    2. 刚强有力:强~。~朗。~实。~气(a.刚强,有骨气;b.有正当理由,于心无愧。“”读轻声)。~骨头。欺软怕~。
    3. 固执;勉强:生~。~撑。~是。~顶。~挺。生拉~拽。
    4. 能力强,质量好:~手。~功。过得~。

    英语 hard, firm, strong; obstinate

    德语 fest, hart (Adj)

    法语 dur,ferme,résolu,insensible,impassible,bon,impeccable,forcé,malgré soi,érection (argot)​

  • 读音:duó

    duó ㄉㄨㄛˊ


    1. 抢,强取:抢~。掠~。巧取豪~。强(qiāng )词~理。
    2. 争先取到:~得最后胜利。~魁。~冠(guàn )。
    3. 冲开:~门而出。
    4. 丧失,削除:剥~。褫~(剥夺)。~志(改变志向或意愿)。
    5. 晃动:光彩~目。
    6. 决定如何处理:请予裁~。
    7. 漏掉(文字):第八行~一字。

    英语 take by force, rob, snatch

    法语 s'emparer de,arracher,se ruer,gagner,remporter,enlever,prendre de force

欢迎交换友情链接