成语词典

拼音查成语 成语解释

zhī

fěn

擦脂抹粉

成语意思

  • 解释:

    擦:涂;脂:胭脂;抹:揩;粉:香粉。涂脂抹粉

  • 出处:

    清 文康《儿女英雄传》第21回:“原来这海马周三,名叫周得胜,便是那年被十三妹姑娘刀断钢鞭,打倒在地,要给他擦脂抹粉,落后饶他性命,立了罚约的那个人。”

  • 语法:

    联合式;作谓语、定语;指化装打扮。。

  • 示例:

    花枝招展,擦脂抹粉的太太小姐,在洋广杂货店穿进穿出。《中国民间故事选·打绥定》

  • 近义词:

    涂脂抹粉、浓妆艳抹

  • Tags:

    粉色,文康

成语翻译

  • 英语翻译:

    deck oneself out

  • 日语翻译:

    お化粧(けしょう)する

字义分解

  • 读音:cā

    基本字义


    ㄘㄚˉ

    1. 揩拭:~脸。~洗。~桌子。
    2. 搽,涂敷:~粉。~油。
    3. 摩,搓:摩拳~掌。~澡。
    4. 贴近:~黑(傍晚)。~边。

    英语 wipe, scrub, rub, scour; brush

    德语 reinigen, wischen, putzen (V)

    法语 enduire,poudrer,farder,frotter,nettoyer,essuyer,frôler,effleurer,raser,gratter jusqu'à le mettre en brins,râper

  • 读音:zhī

    基本字义


    zhī ㄓˉ

    1. 动物体内或油料植物种子内的油质:~肪。~膏。松~。~油。香~。
    2. 指“胭脂”:~粉。

    英语 fat, grease, lard; grease

    法语 graisse

  • 读音:mǒ

    基本字义


    ㄇㄛˇ

    1. 涂:涂~。~粉(喻美化或掩饰)。~黑(喻丑化)。~子(瓦工用来抹灰泥的器具。亦称“抹刀”)。
    2. 揩,擦:~拭。哭天~泪。
    3. 除去,勾掉,不计在内:~煞。
    4. 轻微的痕迹:“林梢一~青如画”。一~余晖。

    其它字义


    ㄇㄛˋ

    1. 把和好了的泥或灰涂上后弄平:~墙。~石灰。
    2. 紧靠着绕过去:~头。~身。
    3. 用手指轻按,奏弦乐指法的一种。

    其它字义


    ㄇㄚˉ

    1. 擦:~桌子。
    2. 按着向下移动、除去:~不下脸来(碍于脸面或情面)。

    英语 smear, apply, wipe off, erase

    德语 abnehmen ( Mütze, Hut )​ (V)​,abwischen (V)​,abziehen, abstreifen (V)​,putzen (V)​,wischen (V)​,Gürtel (S)​,spielen, Theaterstück (S)​,auftragen (V)​,bestreichen (mit Butter)​ (V)​,schmieren, beschmieren, verschmieren (V)​,um etwas herumgehen (V)​,verputzen, mit Putz bestreichen (V, Arch)​,bepflastern, in Stuck arbeiten ,Gürtel, Hüfthalter (S)

    法语 effacer,enduire,ceinture,soutien-gorge,plâtrer,essuyer

  • 读音:fěn

    基本字义


    fěn ㄈㄣˇ

    1. 细末儿:~末。~剂。~尘。米~。花~。药~。漂白~。
    2. 特指化装用的粉末:香~。~墨登场。~黛。扑~。~霜。
    3. 用涂料抹刷:~刷。~饰。
    4. 使破碎,成为粉末:~碎。~身碎骨。
    5. 白色的或带粉末的:~墙。~蝶。~连纸。~笔。
    6. 用豆粉或别的粉做成的食品:~丝。凉~。~皮。~芡(qiàn)。米~肉。
    7. 浅红色:~色。~花。

    英语 powder, face powder; plaster

    德语 Puder, Pulver

    法语 poudre,fard,couleur rose

欢迎交换友情链接