成语词典

拼音查成语 成语解释

dǎo

zhé

蹈袭覆辙

成语意思

  • 解释:

    重新走上翻过车的老路。比喻不吸取教训,再走失败的老路。

  • 出处:

    《宋史·米芾传》:“芾为文奇险,不蹈袭前人轧辙。”

  • 语法:

  • 示例:

  • Tags:

    《宋史》

字义分解

  • 读音:dǎo

    基本字义


    dǎo ㄉㄠˇ

    1. 践踏,踩:~袭(走别人走过的老路,沿用前人旧例)。~节(信守节操)。~海(跳到海里自杀)。赴汤~火。循规~矩。
    2. 跳动:舞~。手舞足~。

    英语 stamp feet; dance

    法语 marcher sur,fouler du pied,sautiller,gambader

  • 读音:xí

    ㄒㄧˊ


    1. 趁敌人不备时攻击:~击。~扰。夜~。偷~。侵~。
    2. 触及:寒气~人。“芳菲菲兮~予”。
    3. 照样做,照样继续下去:因~。沿~。世~。
    4. 量词,指成套的衣服:衣一~。
    5. 衣上加衣,引申为重迭:“~朝服”。“山三~,陟”。
    6. 合,和:“齐秦~”。

    英语

    raid, attack; inherit

    德语 beerben, erben ,Raubzug (S)​,Xi (Eig, Fam)

    法语 attaquer par surprise,assaillir,un ensemble (vêtements)​

  • 读音:fù

    基本字义


    ㄈㄨˋ

    1. 遮盖,蒙:~盖。~溺。~蔽。~被(遮盖,喻恩荫)。~庇。
    2. 翻,倾倒,败,灭:~舟。颠~。~灭。~辙(翻过车的道路,喻曾经失败的做法)。~没()。~水难收。~巢无完卵(喻灭门之祸,无一得免,亦喻整体覆灭,个人不能幸存)。前车之~,后车之鉴。
    3. 同“

    英语 cover; tip over; return; reply

    德语 umstürzen, umkippen, umwerfen ,bedecken, überdecken (V)

    法语 répondre,recommencer,renouveler,tourner,retourner,de nouveau,encore,répétition,couvrir,recouvrir,renverser

  • 读音:zhé

    zhé ㄓㄜˊ


    1. 车轮压的痕迹:覆~。车~。南辕北~。
    2. 车行的一定路线:上下~。
    3. 诗词、歌曲、杂曲所押的韵:~口。合~押韵。
    4. 办法,主意:没~了。
    5. 途径,门路。

    英语 wagon ruts, wheel tracks

    德语 annullieren, abziehen ,entfernen, beseitigen ,Wagenspur (S)​,Wagengeleise, Wagenspur (S)​,rückverfolgen, verfolgen (V)

    法语 trace de roue,ornière,voie,ornière,précédent

欢迎交换友情链接