大家搜:
tiě
铁
miàn
面
wú
无
sī
私
常用成语
褒义成语
鐵靣無私
ㄊ一ㄝˇ ㄇ一ㄢˋ ㄨˊ ㄙ
TMWS
联合式成语
近代成语
私,不能读作“shī”。
铁面无私与“大公无私”区别在于:铁面无私指不怕权势;不讲情面;毫无私心地坚持真理和正义;“大公无私”指公正;不偏袒于任何一方。
形容公正严明;不讲情面。铁面:比喻刚直无私。
清 曹雪芹《红楼梦》第45回:“我想必得你去作个‘监社御史’,铁面无私才好。”
主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。。
咱队的会计可算得上铁面无私,不合乎制度的事凭谁来也休想得到通融。
包公断案
开封府的包公
明镜高悬、大公无私
结党营私
面,出自《红楼梦》
disinterested
虥正(こうせい)で情実(じょうじつ)にとらわれない
не взирáя на лица <беспощáдный>
<德>eisern sein
● 铁
(鐵)
tiě ㄊㄧㄝˇ
英语 iron; strong, solid, firm
德语 Eisen (Element 26, Fe) (S, Chem),Ferrum 法语 fer,objet en fer,arme,armure,outil,gris (couleur du métal),dur comme le fer,inébranlable,violent,cruel,dur,complètement
● 面
(➑-⓫麵、麪)
miàn ㄇㄧㄢˋ
英语 face; surface; plane; side, dimension
德语 Gesicht (S),Oberfläche (S),ZEW für Gegenstände, bei denen eine Fläche die Haupteigenschaft ist (z.B. Flagge, Trommel, Spiegel, ...) (Zähl),Radikal Nr. 176 = Gesicht, Fläche, Seite (Sprachw)
法语 face,surface,aspect,farine,nouilles,(classificateur pour les objets plans ou susceptibles d'être étendus : drapeaux, miroirs, pans de mur, gongs)
● 无
(無)
wú ㄨˊ
英语 negative, no, not; KangXi radical 7
德语 Nichts (Philos),es hat nicht ,fehlen, un- ,keiner,keine ,nein,nicht, ohne
法语 non,71e radical
基本字义
● 私
sī ㄙˉ
英语 private, personal; secret
德语 persönlich
法语 privé,personnel,égoïste,secret,confidentiel,clandestin,illégal