大家搜:
bāo
包
bàn
办
dài
代
tì
替
常用成语
中性成语
包辦代替
ㄅㄠ ㄅㄢˋ ㄉㄞˋ ㄊ一ˋ
BBDT
联合式成语
当代成语
包,不能读作“bǎo”。
包办代替和“越俎代庖”;都有“抢做别人的事情”的意思。不同在于:包办代替偏重在“包办”。“越俎代庖”偏重在“超越权限”。包办代替常表示一种工作作风、工作方法;“越俎代庖”不能。
包办:一手办理;独自负责。指把所有工作一手包揽;不让别人参与。
周立波《暴风骤雨》第二部二三:“媒婆真是包办代替的老祖宗,可真是把人坑害死了。”
联合式;作谓语、宾语、定语;形容所有工作独揽,不让人插手。。
我们工作同志作好参谋,不要指手划脚,包办代替。陈残云《山谷风烟》第三四章
越俎代庖
包而不办
,周立波
do evevthing on behalf of somebody
забрáть в свои руки и подменять собóй <мéлочная опéка>
<德>etwas unter Ausschaltung anderer tun
● 包
bāo ㄅㄠˉ
英语 wrap, pack, bundle; package
德语 Packung, Paket, Päckchen, Sack (S),einpacken, einwickeln, verpacken (V)
法语 envelopper,empaqueter,encercler,contenir,embrasser,se charger de,garantir,affréter,louer,sac,paquet,bosse,enflure
● 办
(辦)
bàn ㄅㄢˋ
英语 manage, do, handle; deal with
德语 handeln, erledigen (V)
法语 régler,s'occuper de,se débrouiller,établir,créer,préparer,punir
基本字义
● 代
dài ㄉㄞˋ
英语 replace, replacement (of person or generation >); era, generation
德语 ersetzen (V),Zeitalter, Generation, Ära, Epoche
法语 suppléant par intérim,génération,période historique,époque,remplacer,substituer
● 替
tì ㄊㄧˋ
英语 change, replace, substitute for
德语 Verfall, Niedergang (S),ersetzen, an j-s. Stelle treten, jn. vertreten (V),für jdn., in jds Namen (Adj)
法语 remplacer,substituer,pour,à la place de,de la part de