大家搜:
yǎng
养
ér
儿
fáng
防
lǎo
老
常用成语
中性成语
養兒防老
一ㄤˇ ㄦˊ ㄈㄤˊ ㄌㄠˇ
YEFL
连动式成语
古代成语
防,不能读作“fǎnɡ”。
父母养育儿子;防备年老时无人照顾。
宋 陈元靓《事林广记》:“养儿防老,积谷防饥。”
连动式;作宾语、定语;常与积谷防饥连用。。
养儿防老的观念应该改变了
有备无患、积谷防饥、未雨绸缪
养痈贻患、养虎遗患
Bring up children to prevent destitution in old age.
● 养
(養)
yǎng ㄧㄤˇ
英语 raise, rear, bring up; support
德语 aufziehen (V)
法语 nourrir,entretenir,élever,se soigner
● 儿
(兒)
ér ㄦˊ
英语 son, child; KangXi radical 10
德语 Sohn ,silbenloses Diminutiv-Suffix (das "e" wird nicht gesprochen)
法语 enfant,(suffixe phonétique),enfant,fils
基本字义
● 防
fáng ㄈㄤˊ
英语 defend; prevent; embankment
法语 protéger,défendre,prévenir,se prémunir contre
基本字义
● 老
lǎo ㄌㄠˇ
英语 old, aged; experienced
德语 alt, sehr, immer,erfahren (Adj),Höfliche Anrede für einen alten Bekannten. (S),Lao (Eig, Fam),Radikal Nr. 125 = alt, betagt, veraltet, überholt, hart, dunkelfarbig
法语 vieux,âgé,ancien,démodé,toujours,dur