大家搜:
zhàn
站
bù
不
zhù
住
jiǎo
脚
常用成语
中性成语
ㄓㄢˋ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ ㄐ一ㄠˇ
ZBZJ
动宾式成语
近代成语
比喻观点等经不起推敲与反驳
清·李宝嘉《官场现形记》第48回:“不过同伙当中都同他不对,因此我这里他站不住脚,所以太太亦只好让他走了干净。”
作谓语、定语;用于观点等。。
路遥《平凡的世界》第三卷第26章:“现在看来很多方面已经站不住脚,甚至是幼稚和可笑的。”
刀尖上立正
站稳脚跟、颠扑不破
脚,路遥
have not a leg to stand on
基本字义
● 站
zhàn ㄓㄢˋ
英语 stand up; a stand, station
德语 Haltestelle, Bahnhof, Station (S),stehen, stehen bleiben (V)
法语 se tenir debout,rester debout,s'arrêter,gare,arrêt,station
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
● 住
zhù ㄓㄨˋ
英语 reside, live at, dwell, lodge; stop
德语 aufhören, wohnen, Komplement des Anhaltens ,leben, wohnen (V)
法语 habiter,loger,cesser,arrêter
● 脚
(腳)
jiǎo ㄐㄧㄠˇ
英语 leg, foot; base, leg, foundation
德语 Fuß (S)
法语 pied (porteur),base,rôle