大家搜:
hǔ
虎
bù
步
lóng
龙
xíng
行
常用成语
中性成语
虎步龍行
ㄏㄨˇ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄥˊ ㄒ一ㄥˊ
HBLX
联合式成语
古代成语
原形容帝王的仪态不同一般。后也形容将军的英武姿态。
《宋书 武帝纪上》:“刘裕龙行虎步,视瞻不凡,恐不为人下,宜早为其所。”
作谓语;形容帝王的仪态不同一般。。
只见那人生得面如冠玉,唇若涂朱,眉清目秀,虎步龙行。(清 吴趼人《痛史》第十回)
龙行虎步
虎年,龙年,吴趼人
One's step is like a tiger's walk and a dragon's gambol.
基本字义
● 虎
hǔ ㄏㄨˇ
英语 tiger; brave, fierce; surname
德语 Tiger (S),Katze (auf der Speisekarte) (Ess),Tiger"
法语 tigre
● 步
bù ㄅㄨˋ
英语 step, pace; walk, stroll
德语 Schritt, Gang (Arch)
法语 pas (n.),étape,état,situation,aller à pied,marche
● 龙
(龍)
lóng ㄌㄨㄥˊ
英语 dragon; symbolic of emperor
德语 Drache (S),Long (Name) (Eig, Fam),Schlange (auf der Speisekarte) (Ess),Radikal Nr. 212 = Drache, Drachen
法语 dragon,impérial,(nom de famille),212e radical
基本字义
● 行
háng ㄏㄤˊ
其它字义
● 行
xíng ㄒㄧㄥˊ
英语 go; walk; move, travel; circulate
德语 Linie ,ZEW ,fähig, in Ordnung, kompetent, okay, temporär (S),gehen, reisen, etw. ausführen, Reise, Verhalten
法语 classe,sorte,rang,maison de commerce,marcher,agir,faire,pratiquer,appliquer,d'accord,c'est bon !,bagages,quitter la maison,ballade,voyage,action,comportement,conduite (personnelle)