汉语词典

汉语词语拼音 汉语解释

huái

怀

yuān

bào

怀冤抱屈

怀冤抱屈

拼音: huái yuān bào qū 注音: ㄏㄨㄞˊ ㄩㄢ ㄅㄠˋ ㄑㄩ

怀冤抱屈的意思

  • 词语解释:

  • 国语词典:

    背负著冤枉屈辱。
    南朝梁.沈约〈上言宜校勘谱籍〉:「所却既多,理无悉当,怀冤抱屈,非止百千。」

  • 成语解释

    怀冤抱屈

    【解释】心中有冤屈。

    【出处】南朝·梁·沈约《上言宜校勘谱籍》:“所欲既多,理无悉当,怀冤抱屈,非止百千。”

  • 网络解释:

    怀冤抱屈

    怀冤抱屈是一个汉语词语,读音是huái yuān bào qū,是指心中有冤屈。

字义分解

  • 怀读音:huái

    怀

    huái ㄏㄨㄞˊ


    1. 思念,想念:~念。~旧。~乡。~古。缅~。
    2. 包藏:~胎。心~鬼胎。胸~壮志。~瑾握瑜。~才不遇。
    3. 胸前:~抱。抱在~里。
    4. 心意:心~。胸~。正中(zhòng )下~。耿耿于~。
    5. 安抚:~柔。
    6. 归向,使降顺:“~敌附远,何招而不至?”

    英语 bosom, breast; carry in bosom

    德语 schätzen, hegen ,schwanger werden, ein Kind empfangen ,gedenken (V)​,Brust, Busen (Eig, Fam)

    法语 embrasser,sein,chérir,concevoir (un enfant)​

  • 读音:yuān

    yuān ㄩㄢ


    1. 屈枉,无故受到指责或处分:~枉。~屈。~案。~狱。~愤。伸~。鸣~叫屈。
    2. 仇恨:~头。~家。~孽。
    3. 欺骗:不许~人。
    4. 吃亏,上当:~大头。花~钱。

    英语 grievance, injustice, wrong

    德语 Haß, Feindschaft, Feindseligkeit (S)​,Ungerechtigkeit (S)​,Unrecht, Justizirrtum, Irrtum der Justiz (S, Rechtsw)​,jdn. aufziehen, jdn. necken, jdn. auf den Arm nehmen [ lokal, 方 ] (V)​,nutzlos, umsonst, vergeblich, für die Katz (Adj)

  • 读音:bào

    bào ㄅㄠˋ


    1. 用手臂围住:拥~。~小孩儿。合~。~残守缺(形容保守,不知进取)。
    2. 围绕,环绕:山环水~。~厦(房屋前面加出来的门廊,亦指后面毗连的小房子)。
    3. 胸怀愿望,志向:~负。
    4. 心里存着,怀有:~怨。~恨。~歉。~憾。~病。
    5. 密合:衣服~身儿。
    6. 把他人的子女收养为自己的子女:~养。
    7. 量词:表示两臂合围的量:一~草。
    8. 孵:~窝。~小鸡。

    英语 embrace, hold in arms, enfold

    德语 adoptieren (V)​,in den Armen halten, umarmen (V)​,mit den Armen umfassen (V)​,sich an etwas festhalten, zusammenhalten (V)

    法语 tenir,étreindre,serrer dans ses bras,enlacer,chérir,entourer

  • 读音:qū

    基本字义


    ㄑㄩˉ

    1. 使弯曲,与“”相对:~曲()。~折。~膝。~伸(弯曲和伸直,引申为失意和得意)。首~一指。卑躬~膝。
    2. 低头,降服:~服。~从。威武不~。
    3. 冤枉,叫人不痛快:冤~。委~。~辱。~才。~就(受委屈而担任某种职务,常用于请人任职的客套话)。~驾。~己待人。
    4. 理亏:~心(亏心,昧心)。理~词穷。
    5. 姓。

    英语 bend, flex; bent, crooked; crouch

    德语 beugte, gebogen (V)​,Qu (Eig, Fam)

    法语 injustice,plier,fléchir,se soumettre

欢迎交换友情链接