大家搜:
hán
含
yí
饴
nòng
弄
sūn
孙
常用成语
中性成语
含飴弄孫
ㄏㄢˊ 一ˊ ㄋㄨㄥˋ ㄙㄨㄣ
HYNS
偏正式成语
古代成语
饴,不能读作“tái”。
饴:饴糖;即麦芽糖。指含着饴糖;逗弄孙儿。形容老年人晚年生活悠闲;充满家庭乐趣。
《东观汉记 明德马皇后纪》:“吾但当含饴弄孙,不能复知政事。”
连动式;作谓语、定语;用于书面语。。
佳儿佳妇,吾将含饴弄孙,不复理家政矣。(清 淮阴百一居士《壶天录》)
天伦之乐
,《东观汉记》
to mouth malt sugars and dally with one's grandson--an old man enjoys life with no cares
基本字义
● 含
hán ㄏㄢˊ
英语
hold in mouth; cherish; contain
德语 aufhalten, halten (V),beinhalten, umfassen (V),lutschen (V),inbegriffen (Adj)
法语 contenir,renfermer,garder dans la bouche
基本字义
● 饴
(飴)
yí ㄧˊ
其它字义
● 饴
(飴)
sì ㄙˋ
◎ 同“饲”,粮也。
英语 sweet-meats; sweet-cakes; syrup
德语 Saft (S),Zucker (S),Zuckersaft (S)
法语 sucre,joie
基本字义
● 弄
nòng ㄋㄨㄥˋ
其它字义
● 弄
lòng ㄌㄨㄥˋ
英语 do, play or fiddle with; alley
德语 Gasse (in Shanghai)
法语 faire,commettre,jouer avec,se procurer
● 孙
(孫)
sūn ㄙㄨㄣ
● 孙
(孫)
xùn ㄒㄩㄣˋ
英语 grandchild, descendent; surname
德语 Sūn, (Familienname) ,Enkel (S),Sun (Eig, Fam)
法语 petit-fils,petits-enfants