成语词典

拼音查成语 成语解释

tuì

hòu

qián

褪后趋前

成语意思

  • 解释:

    形容前前后后向人献殷勤。

  • 出处:

  • 语法:

  • 示例:

字义分解

  • 读音:tuì

    基本字义


    tuì ㄊㄨㄟˋ

    1. 脱落,脱去:梅子~花时,直与黄梅接。~装。兔子正~毛。
    2. 颜色消退或消失:~色。颜色~尽。

    其它字义


    tùn ㄊㄨㄣˋ

    1. 使穿着的衣服或套着的东西脱离:把袖子~下来。
    2. 向内退缩而藏起来:把手~在袖子里。
    3. 后退,逃脱:不要遇事就往后~。

    英语 strip, undress; fall off; fade

    德语 ausziehen, abnehmen, entfernen (V)​,durch die Öffnung eines Kleidungstückes schlüpfen (V)​,entschlüpfen, sich befreien von, sich einer Verantwortung entziehen (V)​,nachlassen, verblassen, abfallen (V)

    法语 se déshabiller,s'estomper,(se)​ décolorer,ôter,perdre

  • 读音:hòu

    (➍-➑

    hòu ㄏㄡˋ


    1. 君主;帝王:商之先~(先王)。
    2. 帝王的正妻:皇~。太~。
    3. 诸候。《書•舜典》:“肆覲東后。”
    4. 指空间在背面,反面的,与“”相对:~窗户。~面。~学。~缀。~进。
    5. 时间较晚,与“”相对:日~。~福。~期。
    6. 指次序,与“”相对:~排。~十名。
    7. 子孙:~辈。~嗣。~裔。~昆。无~(没有子孙)。
    8. 姓。

    英语 queen, empress, sovereign

    德语 Kaiserin (S)

    法语 arrière,descendant,descendance,génération future,reine,derrière,après,ensuite

  • 读音:qū

    基本字义


    ㄑㄩˉ

    1. 快走:~走。~进。~前。~奉。~翔(快走像鸟展翅飞翔)。~炎附势(奔走于权贵,依附有权势的人)。~之若鹜(像野鸭子一样成群地争着去,含贬义)。
    2. 归向,情势向着某方面发展:~向。~势。大势所~。
    3. 鹅或蛇伸头咬人。
    4. 追求,追逐:~时(追求时髦)。~利。~光性。

    其它字义


    ㄘㄨˋ

       ◎ 古同“”,催促;急速。

    英语 hasten, hurry; be attracted to

    德语 beeilen, eilen, hasten (V)​,zu etw. neigen, tendieren, einer Tendenz folgen (V)

    法语 tendre à,se hâter

  • 读音:qián

    基本字义


    qián ㄑㄧㄢˊ

    1. 指空间,人面所向的一面;房屋等正门所向的一面;家具等靠外的一面,与“”相对:~面。~边。~方。面~。~进。~程。
    2. 指时间,过去的,往日的,与“”相对:以~。~人。~此。~科。~嫌。~言。~车之鉴。
    3. 顺序在先的:~五名。
    4. 向前行进:勇往直~。

    英语 in front, forward; preceding

    德语 vor, vorne, bevor

    法语 avant,devant,précédent,ancien,pré-

欢迎交换友情链接