大家搜:
fān
翻
lái
来
fù
覆
qù
去
常用成语
中性成语
飜來覆去
ㄈㄢ ㄌㄞˊ ㄈㄨˋ ㄑㄨˋ
FLFQ
联合式成语
古代成语
覆,不能读作“fú”。
翻来覆去与“辗转反侧”有别:“辗转反侧”只用于形容睡不着觉;不能用来形容事情重复;翻来覆去则可以用于事情多次重复。
翻:翻转;覆:转回。躺在床上来回翻转身体。形容睡不着觉;也形容事情多次反复。
宋 朱熹《朱子全书》:“横说也如此,竖说也如此,翻来覆去,说都如此。”
联合式;作谓语、状语;指人的动作与思维反复。。
大圣一条如意棒,翻来覆去战天神。(明 吴承恩《西游记》第五回)
烘炉烤大饼
辗转反侧、辗转不寐
,朱熹
toss and turn
ворóчаться с бóку нá бок <и так и сяк>
<德>sich hin und her werfen
● 翻
fān ㄈㄢˉ
英语 flip over, upset, capsize
德语 umkehren, umdrehen, kippen; sich überwerfen (V)
● 来
(來)
lái ㄌㄞˊ
英语 come, coming; return, returning
德语 kommen (V)
法语 venir,arriver,prochain,suivant,environ
基本字义
● 覆
fù ㄈㄨˋ
英语 cover; tip over; return; reply
德语 umstürzen, umkippen, umwerfen ,bedecken, überdecken (V)
法语 répondre,recommencer,renouveler,tourner,retourner,de nouveau,encore,répétition,couvrir,recouvrir,renverser
● 去
qù ㄑㄩˋ
英语 go away, leave, depart
德语 gehen, fortgehen, weggehen (V),verlassen (V)
法语 aller,quitter,enlever,(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers,dans la direction de,pour