大家搜:
tú
徒
láo
劳
wǎng
往
fǎn
返
常用成语
贬义成语
徒勞往返
ㄊㄨˊ ㄌㄠˊ ㄨㄤˇ ㄈㄢˇ
TLWF
偏正式成语
古代成语
来来回回白跑。徒劳:白费力气。
明 何良俊《四友斋丛说》:“若遣京军远涉边境,道路疲劳,未必可用,而沿途骚扰,害亦不细,倘至彼而虏已退,则徒劳往返耳。”
偏正式;作谓语、定语;含贬义。。
为了原料供应问题,他跑了许多地方,结果是徒劳往返,仍然没有解决。
徒劳无功、竹篮打水
马到成功
hurry back and forth for nothing
むだ足(あし)を踏(ふ)む
сходить <дáром сходить тудá и обрáтно>
<德>einen Weg hin und zurück umsonst machen
● 徒
tú ㄊㄨˊ
英语 disciple, follower; go on foot
德语 Anhänger (S, Rel),Azubi : Auszubildender, Auszubildende, Lehrling, Schüler, Schülerin (S),Gefolgsmann (S, Rel),Tu (Eig, Fam)
法语 disciple,apprenti,à pied,en vain,seulement
● 劳
(勞)
láo ㄌㄠˊ
英语 labor, toil, do manual work
德语 Arbeit, Mühe (S),damme ??? ,arbeiten, sich abmühen (V),Lao (Eig, Fam)
法语 fatigue,peine,mérite,exploit,prendre la peine de,récompenser,consoler
基本字义
● 往
wǎng ㄨㄤˇ
英语 go, depart; past, formerly
德语 gehen, führen (V),nach, gegen (V),(in Richtung) auf, nach, zu (Adj),vergangen, beendet (Adj),vor ..., vorhergehend (Adj),ununterbrochen, in Richtung, nach (Adj)
法语 ancien,passé,aller,se rendre,en direction de,vers,aller,se rendre
基本字义
● 返
fǎn ㄈㄢˇ
◎ 回,归:往~。~航。~工。~青(某些植物的幼苗移栽或越冬后,由黄转绿并恢复生长)。~销。~修。~还(huán )。流连忘~。
英语 return, revert to, restore
德语 zurück
法语 rentrer,retourner,revenir