成语词典

拼音查成语 成语解释

zài

一误再误

成语意思

  • 解释:

    一次错了;二次又错。形容不接受教训;屡犯错误。

  • 出处:

    《宋史 魏王廷美传》:“太宗尝以传国之意访之赵普。普曰:‘太祖已误,陛下岂容再误耶?’”

  • 语法:

    联合式;作谓语;含贬义。。

  • 示例:

    徒以误解民治真精神,且过恃自己之武力,一误再误,而卒自陷于穷途。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一二五回)

  • 谜语:

    两误

  • 近义词:

    知错不改

  • 反义词:

    知错改错

  • Tags:

    一,《民国通俗演义》

成语典故

  • 北宋时期,宋太祖赵匡胤遵守母命传位给三弟赵光义,即宋太宗。魏王赵廷美则是下一个接位的人选。他显得有些急不可待,宋太宗问宰相赵普如何处理。赵普说如果传位不传子而传弟就是一误再误了。宋太宗接机把赵廷美流放

字义分解

  • 读音:yī

    ㄧˉ


    1. 数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“”代)。
    2. 纯;专:专~。~心~意。
    3. 全;满:~生。~地水。
    4. 相同:~样。颜色不~。
    5. 另外的:蟋蟀~名促织。
    6. 表示动作短暂,或是一次,或具试探性:算~算。试~试。
    7. 乃;竞:~至于此。
    8. 部分联成整体:统~。整齐划~。
    9. 或者:~胜~负。
    10. 初次:~见如故。
    11. 中国古代乐谱记音符号,相当于简谱中的低音“7”。

    英语 one; a, an; alone

    德语 eins (1)​ (Num)​,Radikal Nr. 1 = eins (1)​,sobald (Adv)

    法语 1 (nombre)​,un

  • 读音:wù

    ㄨˋ


    1. 错,不正确:错~。失~。笔~。~差(chā)。
    2. 耽搁:耽~。
    3. 因自己做错而使受损害:~国。~人子弟。
    4. 不是故意而有害于人:~伤。

    英语 err, make mistake; interfere

    德语 aufhalten, aufschieben ,fehlen, fehlschlagen ,schädigen ,verabsäumen, vernachlässigen ,Fehler (S)

    法语 manquer,rater,nuire à,erreur

  • 读音:zài

    zài ㄗㄞˋ


    1. 两次;第二次:~次。一而~,~而三。
    2. 重复;继续:良辰难~。青春不~。
    3. 副词。(①表示又一次:~接~厉。一错~错。②表示事情或行为重复、继续,多指未然:明天~来。雨不会~下。③用在两个动词之间,表示动作的先后关系:做完作业~去玩。④更,更加:~好没有了。⑤表示加外有所补充:~则。)

    英语 again, twice, re-

    德语 noch einmal, wieder, nochmals (Adv)​,ferner, außerdem, überdies (Adv)​,noch mehr (Adv)​,nochmal, wieder (Adv)​,(erst ...)​, dann ... (Konj)​,wiederkehren, zurückkehren (V)

    法语 à nouveau,de nouveau,encore,une fois de plus,puis,continuer,revenir,re-

  • 读音:wù

    ㄨˋ


    1. 错,不正确:错~。失~。笔~。~差(chā)。
    2. 耽搁:耽~。
    3. 因自己做错而使受损害:~国。~人子弟。
    4. 不是故意而有害于人:~伤。

    英语 err, make mistake; interfere

    德语 aufhalten, aufschieben ,fehlen, fehlschlagen ,schädigen ,verabsäumen, vernachlässigen ,Fehler (S)

    法语 manquer,rater,nuire à,erreur

欢迎交换友情链接