成语词典

拼音查成语 成语解释

zhě

sàī

赭衣塞路

成语意思

  • 解释:

    穿囚服的人挤满了道路。形容罪犯很多。

  • 出处:

    《汉书·刑法志》:“而奸邪并生,赭衣塞路。”

  • 语法:

    作宾语、定语;指社会不稳。。

  • 示例:

    昔商俗未移,民散久矣,婴网陷辟,日夜相寻,若悉加正法,则赭衣塞路。(《梁书 武帝纪中》)

  • 近义词:

    赭衣满道

  • Tags:

    《梁书》

字义分解

  • 读音:zhě

    基本字义


    zhě ㄓㄜˇ

       ◎ 红褐色:~石(矿物,土状赤铁矿,可做颜料)。~衣(古代罪人穿的赤褐色的衣服,借指罪人)。

    英语 reddish brown; hematite; ochre

    德语 ocker, Ocker (S)

    法语 ocre

  • 读音:yī

    ㄧˉ


    1. 人穿在身上用以蔽体的东西:~服。~着(zhuó)。~冠。~架。~锦还(huān)乡。
    2. 披或包在物体外面的东西:炮~。糖~。肠~。
    3. 姓。

    英语 clothes, clothing; cover, skin

    德语 Kleidung (S)​,Yi (Eig, Fam)

    法语 vêtements,peau,enveloppe,s'habiller,porter (un vêtement)​

  • 读音:sàī

    基本字义


    sāi ㄙㄞˉ

    1. 堵,填满空隙:堵~漏洞。~尺。~规。
    2. 堵住器物口的东西:活~。~子。

    其它字义


    sài ㄙㄞˋ

     ◎ 边界上险要地方:要~。关~。~外。边~。~翁失马。

    其它字义


    ㄙㄜˋ

     ◎ 义同(一),用于若干书面语词:闭~。阻~。搪~。~责。顿开茅~。

    英语 stop up, block, seal, cork; pass, frontier; fortress

    德语 verstauen, abdichten, stopfen (V)​,Kolben (S)

    法语 bouchon,bourrer,boucher,faire entrer de force,caser,fourrer,glisser,bouchon,point stratégique à la frontière,forteresse

  • 读音:lù

    基本字义


    ㄌㄨˋ

    1. 道,往来通行的地方:道~。公~。水~。陆~。~途。~程。~人(行路的人,喻不相干的人)。狭~相逢。
    2. 思想或行动的方向、途径:思~。生~。出~。~子。~数(shù)。
    3. 方面,地区:外~货。各~人马。
    4. 种类:一~货色。
    5. 大,正:“厥声载~”。~门(宫室最内的正门)。~车(古代帝王及诸侯贵族所乘的车)。~舆(古代君主所乘的车)。~寝(古代君主处理政事的宫室)。
    6. 车:筚~。乘~。
    7. 姓。

    英语 road, path, street; journey

    德语 Weg, Pfad, Straße (S)

    法语 chemin,route,trajet,distance,moyen,issue,ligne,(classificateur pour les lignes d'autobus)​

欢迎交换友情链接