成语词典

拼音查成语 成语解释

lián

可怜巴巴

成语意思

  • 解释:

    非常令人可怜的样子

  • 出处:

    袁静《新儿女英雄传》第一回:“要再借,剩下这可怜巴巴的五亩地,也得戴上笼头啦!”

  • 语法:

    作定语、状语;指可怜的样子。。

  • 示例:

    余华《活着》:“我娘扭着小脚,可怜巴巴地跟在后面,一直跟到村口才站住。”

  • 近义词:

    可怜兮兮

  • 反义词:

    趾高气扬

  • Tags:

    ,袁静

成语翻译

  • 英语翻译:

    pitiable

字义分解

  • 读音:kě

    基本字义


    ㄎㄜˇ

    1. 允许:许~。认~。宁~。
    2. 能够:~见。~能。~以。不~思议。
    3. 值得,认为:~怜。~悲。~亲。~观。~贵。~歌~泣。
    4. 适合:~身。~口。~体。
    5. 尽,满:~劲儿干。
    6. 大约:年~二十。“潭中鱼~百许头”。
    7. 表示转折,与“可是”、“”相同。
    8. 表示强调:他~好了。
    9. 用在反问句里加强反问语气:都这么说,~谁见过呢?
    10. 用在疑问句里加强疑问语气:这件事他~同意?
    11. 姓。

    其它字义


    ㄎㄜˋ

       ◎ 〔~汗(hán)〕中国古代鲜卑、突厥、回纥、蒙古等族君主的称号。

    英语 may, can, -able; possibly

    德语 können (V)​,wirklich ,Khan (S)

    法语 Khan,Khagan,pouvoir,permettre,approuver,mais,cependant

  • 读音:lián

    lián ㄌㄧㄢˊ


    1. 可怜;同情:~悯。~恤。可~。同病相~。
    2. 爱:~才(爱惜人才)。~念。~爱。爱~。~香惜玉(因香、玉可供玩赏,使人起怜爱之心,特指对女子的爱惜)。顾影自~。

    英语 pity, sympathize

    德语 bemitleiden

    法语 avoir pitié de,compatir à,chérir,aimer tendrement

  • 读音:bā

    基本字义


    ㄅㄚˉ

    1. 粘结着的东西:泥~。锅~。
    2. 粘贴,依附在别的东西上:饭~锅了。~结别人。
    3. 贴近:前不~村,后不~店。
    4. 盼,期望:~望。
    5. 张开:~着眼睛。
    6. 古国名,在今中国四川省东部。
    7. 中国四川省东部,泛指四川:~蜀。~山蜀水。
    8. 词尾,读轻声:尾~。嘴~。
    9. 大蛇:~蛇(传说中能吞大象的蛇)。
    10. 气压的压强单位。
    11. 压强单位。
    12. 姓。

    英语 greatly desire, anxiously hope

    德语 hoffen (auf etwas)​ (V)​,warten (auf)​ (V)​,Ba (Eig, Fam)

    法语 se languir de,souhaiter,se cramponner à,coller à,qch de collant,près de,proche de,à côté de,bar (unité de pression)​,suffixe nominal formant certains substantifs

  • 读音:bā

    基本字义


    ㄅㄚˉ

    1. 粘结着的东西:泥~。锅~。
    2. 粘贴,依附在别的东西上:饭~锅了。~结别人。
    3. 贴近:前不~村,后不~店。
    4. 盼,期望:~望。
    5. 张开:~着眼睛。
    6. 古国名,在今中国四川省东部。
    7. 中国四川省东部,泛指四川:~蜀。~山蜀水。
    8. 词尾,读轻声:尾~。嘴~。
    9. 大蛇:~蛇(传说中能吞大象的蛇)。
    10. 气压的压强单位。
    11. 压强单位。
    12. 姓。

    英语 greatly desire, anxiously hope

    德语 hoffen (auf etwas)​ (V)​,warten (auf)​ (V)​,Ba (Eig, Fam)

    法语 se languir de,souhaiter,se cramponner à,coller à,qch de collant,près de,proche de,à côté de,bar (unité de pression)​,suffixe nominal formant certains substantifs