大家搜:
kū
哭
sāng
丧
zhe
着
liǎn
脸
常用成语
中性成语
哭喪着臉
ㄎㄨ ㄙㄤ ˙ㄓㄜ ㄌ一ㄢˇ
KSZL
动宾式成语
近代成语
心里不愉快,脸上显出不高兴的样子。
清·西周生《醒世姻缘传》第66回:“小玉兰哭丧着脸,走到湖亭席上,狄希陈唬得魂飞天外。”
作谓语、宾语;指不高兴的样子。。
路遥《平凡的世界》第三卷第十章:“金光亮一个人跪在老地主的坟前,哭丧着脸开始了他的祭祖仪式。”
八点二十面
愁眉苦脸
眉开眼笑
脸,西周生
put on a long face
苦(にが)い顏(かお)をする,仏頂面(ぶっちょうづら)をする
с печáльным видом
<德>ein langes Gesicht machen
基本字义
● 哭
kū ㄎㄨˉ
◎ 因痛苦或悲哀而流泪发声:~喊。~泣。~诉。~腔。啼~。长歌当~。
英语 weep, cry, wail
德语 Weinen (Psych),weinen, heulen (V)
法语 pleurer,gémir,se lamenter
● 丧
(喪)
sāng ㄙㄤ
● 丧
(喪)
sàng ㄙㄤˋ
英语 mourning; mourn; funeral
德语 Trauer ,etw. verlieren (V)
法语 deuil,funérailles,perdre
基本字义
● 着
zhuó ㄓㄨㄛˊ
其它字义
● 着
zháo ㄓㄠˊ
其它字义
● 着
zhāo ㄓㄠˉ
其它字义
● 着
zhe ㄓㄜ
英语 make move, take action
德语 gleich wie 着 (veraltet) ,berühren (V),Feuer fangen ,in Kontakt kommen ,bildet nach einem Verb die Verlaufsform ,deutlich, verfassen, zeigen (V),an etw. haften; anziehen (veraltet, jetzt wird zu 着) (V)
法语 perdre la tête,s'énerver,atteindre,brûler,atteindre,toucher,appliquer (une couleur),porter,se vêtir,(marque le déroulement d'une action),mouvement (échecs),d'accord!,(dialecte) pour ajouter,remarquable,manifester,écrire,oeuvre
基本字义
● 脸
(臉)
liǎn ㄌㄧㄢˇ
英语 face; cheek; reputation
德语 Ansehen, Prestige (S),Gesicht (S)
法语 visage,face,réputation