大家搜:
shēng
生
lí
离
sǐ
死
bié
别
常用成语
中性成语
生離死别
ㄕㄥ ㄌ一ˊ ㄙˇ ㄅ一ㄝˊ
SLSB
联合式成语
古代成语
死,不能读作“shǐ”。
活人之间的分离就像与死者永别一样。形容很难再见面或永远分别。
《陈书 徐陵传》:“况吾生离死别,多历暄寒,孀室婴儿,何可言念。”
联合式;作主语、宾语、定语;表现对分别的悲伤。。
他们已有那样的情感,又遇着那些生离死别的事。(闻一多《冬夜评论》)
生死永别、悲欢离合
破镜重圆
《陈书》
be parted in life and separated by death
生き別 (わか)れと死に別れ
вéчная разлука
<法>se séparer pour jamais
基本字义
● 生
shēng ㄕㄥˉ
英语 life, living, lifetime; birth
德语 gebären (V),geboren werden (V),leben (V)
法语 être né,naître,donner naissance,accoucher,vie,existence,élève,cru,pousser (grandir)
● 离
(離)
lí ㄌㄧˊ
英语
rare beast; strange; elegant
德语 verlassen, trennen, entfernt von ,von ... entfernt ,Li (Eig, Fam)
法语 distant de,quitter,se séparer
● 死
sǐ ㄙˇ
英语 die; dead; death
德语 sterben (V),starr, unflexibel
法语 mourir,à mort,extrêmement,mort,rigide
● 别
bié ㄅㄧㄝˊ
● 别
(彆)
biè ㄅㄧㄝˋ
英语 separate, other; do not
德语 nicht tun, nicht ... ! ,andere
法语 ne pas...,défense de,partir,autre,différence,différent