大家搜:
péng
棚
bā
扒
diào
吊
kǎo
拷
一般成语
中性成语
棚扒弔拷
ㄆㄥˊ ㄅㄚ ㄉ一ㄠˋ ㄎㄠˇ
PBDK
联合式成语
古代成语
扒:脱掉;吊:悬挂;拷:拷打。把人绳绑吊起,剥去衣服严刑拷打
明·凌濛初《二刻拍案惊奇》第五卷:“棚扒吊拷,备受苦楚。”
作宾语、定语;指古代刑罚。。
吊拷棚扒
《二刻拍案惊奇》
基本字义
● 棚
péng ㄆㄥˊ
◎ 用竹木搭成架子,上面覆盖席、布等做成的遮蔽风雨日光的东西或简陋的小屋:天~。帐~。窝~。~车。
英语 tent, awning; booth; shed
德语 Baracke, Hütte, Schuppen (S, Arch),Sonnendach, Schutzdach (S, Arch)
法语 abri,hutte
● 扒
bā ㄅㄚˉ
● 扒
pá ㄆㄚˊ
英语 scratch; dig up; crawl; crouch
德语 besteigen, erklettern
法语 ratisser,cuire à feu lent,saisir,se tenir à,creuser,démolir,écarter,enlever (un vêtement)
● 吊
diào ㄉㄧㄠˋ
英语 condole, mourn, pity; hang
● 拷
kǎo ㄎㄠˇ
英语 torture and interrogate; hit
德语 peitschen ,schlagen, besiegen
法语 battre,torturer