成语词典

拼音查成语 成语解释

yǎng

shēng

sòng

zhōng

养生送终

成语意思

  • 解释:

    同“养生送死”。

  • 出处:

    东汉·班固《汉书·货殖传序》:“五谷六畜及至鱼鳖鸟兽雚蒲材干器械之资,所以养生送终之具,靡不皆育。”

  • 语法:

    作谓语、定语;用于书面语。。

  • 示例:

  • 近义词:

    养生丧死、养生送死

  • Tags:

    班固

字义分解

  • 读音:yǎng

    yǎng ㄧㄤˇ


    1. 抚育,供给生活品:~育。赡~。抚~。~家。
    2. 饲养动物,培植花草:~花。~殖。
    3. 生育,生小孩儿。
    4. 抚养的(非亲生的):~子。~父。~母。
    5. 教育,训练:培~。教~。
    6. 使身心得到滋补和休息:~病。~心。~性。休~。营~。~精蓄锐。
    7. 保护修补:~路。

    英语 raise, rear, bring up; support

    德语 aufziehen (V)

    法语 nourrir,entretenir,élever,se soigner

  • 读音:shēng

    基本字义


    shēng ㄕㄥˉ

    1. 一切可以发育的物体在一定条件下具有了最初的体积和重量,并能发展长大:诞~。滋~。~长。
    2. 造出:~产。
    3. 活的,有活力的:~存。~命。~物。~机。出~入死。舍~取义。
    4. 有生命的东西的简称:众~。丧~。卫~。
    5. 生活,维持生活的:~计。~意。
    6. 整个生活阶段:一~。平~。今~。
    7. 发出,起动:~病。~气。~效。~花之笔。谈笑风~。
    8. 使燃料燃烧起来:~火。
    9. 植物果实不成熟:~瓜。
    10. 未经烧煮或未烧煮熟的:~饭。~水。
    11. 不熟悉的,不常见的:~疏。~客。~字。陌~。
    12. 不熟练的:~手。
    13. 未经炼制的。~铁。
    14. 硬:态度~硬。~吞活剥。
    15. 甚,深:~怕。~疼。
    16. 正在学习的人:学~。门~。
    17. 有学问或有专业知识的人:儒~。医~。
    18. 传统戏剧里扮演男子的角色:小~。老~。武~。
    19. 词尾:好~休养。
    20. 姓。

    英语 life, living, lifetime; birth

    德语 gebären (V)​,geboren werden (V)​,leben (V)

    法语 être né,naître,donner naissance,accoucher,vie,existence,élève,cru,pousser (grandir)​

  • 读音:sòng

    sòng ㄙㄨㄥˋ


    1. 把东西从甲地运到乙地:~信。~审。输~。护~。呈~。
    2. 赠给:~礼。赠~。雪中~炭。
    3. 陪伴人到某一地点:欢~。~别。~亲。
    4. 丢掉:断~。

    英语 see off, send off; dispatch, give

    德语 begleiten (V)​,bringen, liefern, beliefern, ausliefern (V)​,geben (V)​,jdn. verabschieden (V)​,nachgeben (V)​,schenken (V)​,schicken, senden (V)

    法语 envoyer,apporter,livrer,offrir,reconduire

  • 读音:zhōng

    基本字义


    zhōng ㄓㄨㄥˉ

    1. 末了(liǎo ),完了(liǎo),与“”相对:年~。~场(末了一场)。~极。~审(司法部门对案件的最后判决)。~端。靡不有初,鲜克有~(人们做事无不有开头,而很少能坚持到底)。
    2. 从开始到末了:~年。~生。饱食~日。
    3. 人死:临~。送~。
    4. 到底,总归:~归。~究。~于。~将成功。
    5. 姓。

    英语 end; finally, in the end

    法语 finalement,en fin de compte,fin,mort,finir,achever

欢迎交换友情链接