成语词典

拼音查成语 成语解释

xuān

bīn

duó

zhǔ

喧宾夺主

成语意思

  • 解释:

    客人的声音压倒了主人的声音。比喻外来的或次要的事物占据了原有的或主要的事物的位置。喧:声音大;宾:客人;夺:压倒;超过。

  • 出处:

    清 阮葵生《茶余客话》:“余仿为之,香则喷鼻而酒味变矣。不论酒而论香,是为喧宾夺主。”

  • 语法:

    主谓式;作主语、谓语、定语;含贬义。。

  • 示例:

    (1)到了客人家应守规矩,有礼貌,如果喧宾夺主,就太失礼了。(2)写作文要合理安排材料,分清主次详略,不要喧宾夺主。

  • 谜语:

    游僧撵住持

  • 近义词:

    反客为主、本末倒置

  • 反义词:

    客随主便

  • Tags:

    阮葵生

成语翻译

  • 英语翻译:

    The secondary supersedes the primary.

  • 日语翻译:

    副次的(ふくじてき)なものが主要(しゅよう)なものを圧倒(あっとう)する

  • 俄语翻译:

    занимáть хозяйское место

  • 其他翻译:

    <德>die Stimme des Gastes übertǒnt die des Gastgebers<法>l'invité tapageur a supplanté le maǐtre de maison

字义分解

  • 读音:xuān

    xuān ㄒㄩㄢˉ


    1. 大声说话,声音杂乱:~哗。~闹。~嚷。~腾。~嚣。~宾夺主。

    英语 lively, noisy; clamor, talk loudly

    德语 schreien, toben

  • 读音:bīn

    bīn ㄅㄧㄣˉ


    1. 客人:~客。来~。~馆。~主。贵~。~至如归。
    2. 同“傧”,傧相。
    3. 服从,归顺:~服。~附。
    4. 姓。

    英语 guest, visitor; surname; submit

    德语 Gast (S)

    法语 invité,hôte,objet (en grammaire)​

  • 读音:duó

    duó ㄉㄨㄛˊ


    1. 抢,强取:抢~。掠~。巧取豪~。强(qiāng )词~理。
    2. 争先取到:~得最后胜利。~魁。~冠(guàn )。
    3. 冲开:~门而出。
    4. 丧失,削除:剥~。褫~(剥夺)。~志(改变志向或意愿)。
    5. 晃动:光彩~目。
    6. 决定如何处理:请予裁~。
    7. 漏掉(文字):第八行~一字。

    英语 take by force, rob, snatch

    法语 s'emparer de,arracher,se ruer,gagner,remporter,enlever,prendre de force

  • 读音:zhǔ

    基本字义


    zhǔ ㄓㄨˇ

    1. 权力或财物的所有者,家庭的首脑:~人。物~。失~(失掉财物的人)。当家作~。
    2. 旧时臣子称君王,下级称上级,仆人称家主:君~。~上。
    3. 对事物的意见或认为应当如何处理,决定:~张。~见。~意。~义。
    4. 对事物有决定权力:民~。自~。~持。~宰。~权(一个国家的独立自主的权力)。
    5. 最重要的,最基本的:~次。~要。~力。~将(jiàng)。
    6. 预示:早霞~雨。
    7. 旧时为死人立的牌位:木~。神~。
    8. 基督教、伊斯兰教对所信仰的神或本教创始人的称呼。
    9. 姓。

    英语 master, chief owner; host; lord

    德语 Eigentümer, Meister, Herr

    法语 hôte,propriétaire,patron,dieu,seigneur,diriger,présider,être pour,principal,essentiel

欢迎交换友情链接