大家搜:
ná
拿
táng
糖
zuò
作
cù
醋
生僻成语
中性成语
拿鎕作醋
ㄋㄚˊ ㄊㄤˊ ㄗㄨㄛˋ ㄘㄨˋ
NTZC
联合式成语
近代成语
摆架子,装腔作势。
清 曹雪芹《红楼梦》第101回:“这会子替奶奶办了一点子事,况且关会着好几层儿呢,就这么拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心?”
兼语式;作谓语;含贬义。。
钱钟书《围城》:“来去我有自由,给你面子问你一声,倒惹你拿糖作醋。”
装腔作势、拿班做势
,钱钟书
strike an attitude
● 拿
ná ㄋㄚˊ
英语 take, hold, grasp; bring; with
德语 beherrschen, fähig zu etwas sein (V),halten, festhalten (V),nehmen, fassen (V)
法语 prendre,tenir,capturer,saisir
● 糖
táng ㄊㄤˊ
英语 sugar; candy; sweets
德语 Zucker, Bonbons, Süßigkeit (S)
基本字义
● 作
zuò ㄗㄨㄛˋ
英语 make; work; compose, write; act, perform
德语 etw.,jdn. ansehen, etw. (für jdn.) nehmen, machen, tun (V)
法语 faire,apparaître,rédiger,ouvrage,oeuvre,considérer comme
基本字义
● 醋
cù ㄘㄨˋ
◎ 一种调味用的液体,味酸:米~。熏~。
英语 vinegar; jealousy, envy
德语 Essig (S),Eifersucht (S)
法语 vinaigre,acide