大家搜:
bèi
背
shuǐ
水
yī
一
zhàn
战
常用成语
中性成语
背水一戰
ㄅㄟˋ ㄕㄨㄟˇ 一 ㄓㄢˋ
BSYZ
偏正式成语
古代成语
背,不能读作“bēi”。
背水一战和“破釜沉舟”;都有“决一死战”的意思。但“破釜沉舟”含有“不顾一切;战斗到底”的意思;背水一战表示“拼死干到底;以求得胜利”的意思。
背:背向;水:指江河;背水:背后是水;表示没有退路。原作“背水阵”;背后临近河水摆阵;或布下的阵势。后来指处于绝境之中;为求出路而决一死战。
宋 秦观《将帅》:“韩信之击赵,非素拊循士大夫也,背水一战而擒赵王歇,斩成安君,是不在乎任之久近也。”
连动式;作谓语、定语;比喻在艰难情况下跟敌人决一死战。。
我军下定了背水一战的决心,终于杀出了敌人的重重包围。
征南;仰泳决赛
破釜沉舟、背城借一、济河焚州
重整旗鼓
一,背,水,秦观
be forced to stand an fight
背水(はいすい)の陣をしいて一戦を艕(まじ)える;最後の決戦をする
● 背
bèi ㄅㄟˋ
● 背
bēi ㄅㄟˉ
英语 back; back side; behind; betray
德语 auf dem Rücken , der Schulter tragen, beladen sein ,Rücken, Rückseite e. Körpers oder Gegenstandes (S),auswendig lernen, aus dem Gedächtnis wiedergeben (V),etwas verbergen (V)
法语 porter sur le dos,assumer,dos,tourner le dos,dissimuler,apprendre par coeur,réciter par coeur
基本字义
● 水
shuǐ ㄕㄨㄟˇ
英语 water, liquid, lot5on, juice
德语 Wasser (S),Flüssigkeit (S),Fluss (S, Geo),Gewässer (S, Geo),zusätzliche Einnahmen oder Kosten (S, Wirtsch),ZEW, Zählwort, Zähleinheitswort für Waschungen, Zahl des Waschens (Zähl),Shui (Eig, Fam),Radikal Nr. 85 = Wasser, Fluss, Strom, Gewässer, Zuzahlung (Variante: 氵)
法语 eau,liquide,85e radical
● 一
yī ㄧˉ
英语 one; a, an; alone
德语 eins (1) (Num),Radikal Nr. 1 = eins (1),sobald (Adv)
法语 1 (nombre),un
● 战
(戰)
zhàn ㄓㄢˋ
英语 war, fighting, battle
德语 Krieg, Kampf, Schlacht; kämpfen, streiten (S),zittern, beben (V),Zhan (Fam)
法语 combattre,se battre,combat,guerre