大家搜:
méi
没
shàng
上
méi
没
xià
下
没上没下
没上没下的意思
◎ 没上没下 méishàng-méixià
[without manners] 不分尊卑长幼,没有礼貌
几个小鬼头嘴里没上没下混说起来
没有上下尊卑之间应有的礼节。
《红楼梦.第六六回》:「喜欢时没上没下,大家乱顽一阵;不喜欢,各自走了。」
不分尊卑长幼,没有礼貌。
字义分解
● 没
(沒)
méi ㄇㄟˊ
● 没
mò ㄇㄛˋ
英语 not, have not, none; drown, sink
德语 nicht (haben), (es gibt) nicht, nicht haben (V),bis ans Ende ,etw überschwemmen, überfluten (V),etw konfiszieren (V),sich verlieren (V),sterben (V),tauchen (V),untergehen, versinken (V),untertauchen, verschwinden (V)
法语 ne pas (avoir),noyer,inonder,mourir,sombrer,submerger,disparaître,noyé
基本字义
● 上
shàng ㄕㄤˋ
其它字义
● 上
shǎng ㄕㄤˇ
◎ 〔~声〕汉语声调之一,普通话上声(第三声)。
英语 top; superior, highest; go up, send up
德语 an einer Tätigkeit teilnehmen (V),(Postposition, nach einem Substantiv) mitten drin; von einem Aspekt; auf einer Oberfläche, usw. ,etwas bringen lassen; zufügen; etwas drauftun; installieren; (in der Zeitung u.ä.) auftauchen (V),nach oben gehen; hochlaufen (V),vorig; vorherig; ehemalig (Adj),oben (Adv)
法语 monter,grimper,partir pour,mettre,fixer,appliquer (un remède),supérieur,haut,premier,précédent
● 没
(沒)
méi ㄇㄟˊ
● 没
mò ㄇㄛˋ
英语 not, have not, none; drown, sink
德语 nicht (haben), (es gibt) nicht, nicht haben (V),bis ans Ende ,etw überschwemmen, überfluten (V),etw konfiszieren (V),sich verlieren (V),sterben (V),tauchen (V),untergehen, versinken (V),untertauchen, verschwinden (V)
法语 ne pas (avoir),noyer,inonder,mourir,sombrer,submerger,disparaître,noyé
基本字义
● 下
xià ㄒㄧㄚˋ
英语 under, underneath, below; down; inferior; bring down
德语 hinunter, hinab (V),unter (V),nächste(r,s)
法语 sous,dessous,suivant,prochain,bas,en bas,diminuer,descendre,arriver à (une décision, une conclusion)