成语词典

拼音查成语 成语解释

nòng

zhī

qìng

弄瓦之庆

成语意思

  • 解释:

    瓦:古代妇女纺织用的纺砖;弄瓦:古人把纺瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。祝贺人家生女孩

  • 出处:

    《诗经·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”

  • 语法:

    作宾语;祝贺人家生女孩。。

  • 示例:

  • 近义词:

    弄瓦之喜

  • Tags:

    《诗经》

成语翻译

  • 英语翻译:

    the pleasure of having a girl born

字义分解

  • 读音:nòng

    基本字义


    nòng ㄋㄨㄥˋ

    1. 玩耍,把玩:摆~。玩~。~臣(帝王所亲近狎昵的臣子)。~潮儿。戏~。~瓦(“”是原始的纺锤,古代把它给女孩子玩,意为生女儿)。~璋(“”是一种玉器,古代把它给男孩子玩。意为生儿子)。
    2. 做,干:~假成真。~明白。
    3. 设法取得:~点钱花。
    4. 搅扰:这事~得人心惶惶。
    5. 耍,炫耀:搔首~姿。
    6. 不正当地使用:~权。~手段。捉~。
    7. 奏乐或乐曲的一段、一章:~琴。梅花三~。
    8. 古代百戏乐舞中指扮演角色或表演节目。

    其它字义


    lòng ㄌㄨㄥˋ

    1. 方言,小巷,胡同:~堂。里~。

    英语 do, play or fiddle with; alley

    德语 Gasse (in Shanghai)​

    法语 faire,commettre,jouer avec,se procurer

  • 读音:wǎ

    基本字义


    ㄨㄚˇ

    1. 用陶土烧成的:~罐。~器。~釜雷鸣(喻无德无才的人占据高位,煊赫一时)。
    2. 〔~特〕电的功率单位。简称“瓦”。
    3. 用陶土烧成的覆盖房顶的东西:~当(dāng )(即瓦筒之头)。~匠。

    其它字义


    ㄨㄚˋ

       ◎ 盖瓦:这间房就等~瓦()了。

    英语 tile; earthenware pottery; girl

    德语 Dachziegel (S)​,Fliese, Kachel (S)​,Watt (SI-Einheit der Leistung in der Physik)​ (S, Phys)​,tönern, aus Ton (Adj)​,Radikal Nr. 98 = Ziegel, tönern (S)​,(Dach mit Ziegeln)​ decken; dachziegeln (V, Arch)

    法语 tuile,(abrév. de watt)​

  • 读音:zhī

    基本字义


    zhī ㄓˉ

    1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。
    2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。
    3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。
    4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。
    5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。
    6. 虚用,无所指:久而久~。
    7. 往,到:“吾欲~南海”。

    英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to

    德语 dieser,

    法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément)​,(particule possessive dans différentes expressions)​,aller,se rendre

  • 读音:qìng

    qìng ㄑㄧㄥˋ


    1. 祝贺:~贺。~祝。~幸。~典。~功。
    2. 可祝贺的事:国~。大~。
    3. 姓。

    英语 congratulate, celebrate

    德语 feiern, gratulieren, Festtag (S)

    法语 fête,célébration,célébrer,fêter

欢迎交换友情链接