成语词典

拼音查成语 成语解释

shī

得不补失

成语意思

  • 解释:

    见“得不偿失”。

  • 出处:

    《三国志·吴志·陆逊传》:“权遂征夷州,得不补失。”

  • 语法:

    作谓语、宾语、定语;指得失失衡。。

  • 示例:

    我不想做这得不补失的买卖

  • 近义词:

    得不偿失、得不酬失

  • Tags:

    《三国志》

成语翻译

  • 英语翻译:

    Give a lark to catch a kite.

  • 其他翻译:

    <法>Le jeu ne vant pas la chandelle.

字义分解

  • 读音:dé

    ㄉㄜˊ


    1. 获取,接受:~到。~失。~益。~空(kòng)。~便。~力。~济。心~。
    2. 适合:~劲。~当(dàng )。~法。~体。
    3. 满意:~意。扬扬自~。
    4. 完成,实现:饭~了。~逞。~志(多指满足名利的欲望)。
    5. 可以,许可:不~随地吐痰。
    6. 口语词(①表禁止,如“~了,别说了”;②表同意,如“~,就这么办”)。

    děi ㄉㄟˇ


    1. 必须,须要:可~注意。
    2. 极舒服,极适意:这时要能洗上凉水澡,就~了。

    de ㄉㄜ


    1. 用在动词后表可能:要不~。拿~起来。
    2. 用在动词或形容词后的连接补语,表示效果或程度:跑~快。香~很。

    英语

    obtain, get, gain, acquire

    德语 werden ,suffix zur Beschreibung der Art und Weise ,müssen (Hilfsverb)​

    法语 acquérir,gagner,être prêt,(complément de manière)​,(exprime un résultat, une possibilité, un degré ou un aboutissement)​,avoir besoin,nécessiter,devoir,falloir,être sûr de

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:bǔ

    基本字义


    ㄅㄨˇ

    1. 把残破的东西加上材料修理完整:缝~。~葺。亡羊~牢。
    2. 把缺少的东西充实起来或添上:弥~。~充。贴~。~习。滋~。
    3. 益处:不无小~。于事无~。

    英语 mend, patch, fix, repair, restore

    德语 ausbessern, ergänzen, flicken (V)

    法语 réparer,rapiécer,combler,suppléer,compléter,tonifier,fortifier,avantage

  • 读音:shī

    基本字义


    shī ㄕˉ

    1. 丢:遗~。坐~良机。收复~地。流离~所。
    2. 违背:~约。~信。
    3. 找不着:迷~方向。
    4. 没有掌握住:~言。~职。~调(tiáo )。
    5. 没有达到:~望。~意。
    6. 错误:~误。~策。过~。~之毫厘,谬以千里。
    7. 改变常态:惊慌~色。

    英语 lose; make mistake, neglect

    德语 ausfallen, scheitern ,fehlen, fehlschlagen ,verlieren

    法语 erreur,accident,perdre

欢迎交换友情链接