大家搜:
shān
煽
fēng
风
diǎn
点
huǒ
火
常用成语
贬义成语
傓風點火
ㄕㄢ ㄈㄥ ㄉ一ㄢˇ ㄏㄨㄛˇ
SFDH
联合式成语
当代成语
煽,不能读作“shàn”。
煽风点火和“兴风作浪”都可以表示“鼓动别人去做事”。但煽风点火有使事情出现困难之义;而“兴风作浪”是使事态变得更复杂。
比喻煽动别人闹事。
沙汀《青棡坡》:“倒不是怕有人煽风点火。”
连动式;作谓语;含贬义。。
他的话是在煽风点火,鼓动大家闹事,以达到不可告人的目的。
生煤炉;生炉子
打扇抽烟;炉旁放个鼓风机;铁匠生炉
推波助澜、兴风作浪
排忧解难
stir up trouble
扇動する,あおりたてる
занимáться подстрекáтельством
基本字义
● 煽
shān ㄕㄢˉ
◎ 同“扇”。
英语 stir up, incite, agitate, provoke
德语 anfachen, fächeln, wedeln [ auch 扇, 搧 ] (V),anspornen, animieren [ [ auch 扇, 搧 ] (V),anstifen, schüren, aufwiegeln [ auch 扇, 搧 ] (V)
法语 activer le feu en agitant un éventail,exciter,inciter,attiser,flambant,ardent,flamboyant
基本字义
● 风
(風)
fēng ㄈㄥˉ
其它字义
● 风
(風)
fěng ㄈㄥˇ
◎ 古同“讽”,讽刺。
英语 wind; air; manners, atmosphere
德语 Wind (Met),Radikal Nr. 182 = Wind (Sprachw)
法语 vent,rumeur,usage,182e radical
● 点
(點)
diǎn ㄉㄧㄢˇ
英语 dot, speck, spot; point, degree
德语 Stunde, Uhr (Uhrzeit) (S),Punkt (S),Punktstrich (in der chinesischen Kalligraphie) (S, Kunst),etwas, ein bisschen (Adv),Fleck (S),Tropfen (S)
法语 un peu,un point,marquer,allumer,coup de l'horloge,faire un signe de la tête,commander
基本字义
● 火
huǒ ㄏㄨㄛˇ
英语 fire, flame; burn; anger, rage
德语 Feuer (S, Chem),Radikal Nr. 86 = Feuer, Flamme, Feuerwaffe, glühend, eilig, Zorn, Ärger (Variante: 灬)
法语 feu,brûler,colère,passion,chaleur interne (MTC),luxure,chaud (populaire),86e radical