大家搜:
ěr
耳
bìn
鬓
sī
厮
mó
磨
常用成语
中性成语
耳鬢厮磨
ㄦˇ ㄅ一ㄣˋ ㄙ ㄇㄛˊ
EBSM
主谓式成语
近代成语
鬓,不能读作“bīn”。
鬓:鬓发;脸颊两旁靠近耳朵的软发;厮:互相;磨:擦。头靠得很近;耳边的头发互相挨在一起。形容小儿女朝夕相处亲密无间的情态。
清 曹雪芹《红楼梦》第72回:“咱们从小耳鬓厮磨,你不曾拿我当外人待,我也不敢怠慢了你。”
主谓式;作谓语、定语、状语;形容男女相恋。。
自此耳鬓厮磨,亲同形影。清·沈复《浮生六记·闺房记乐》
庞会
青梅竹马
天各一方
耳,沈复
close association during childhood
вмéсте жить и дружить
基本字义
● 耳
ěr ㄦˇ
英语 ear; merely, only; handle
德语 Ohr,Radikal Nr. 128 = Ohr (Sprachw)
法语 oreille,anse,(finale),128e radical
● 鬓
(鬢)
bìn ㄅㄧㄣˋ
英语 hair on temples
德语 Schläfenhaare (S)
法语 tempes,cheveux des tempes
基本字义
● 厮
sī ㄙˉ
英语
servant; to make a disturbance
德语 gemeinsam (S),Diener, Dienstmädchen (S)
法语 valet,maraud
基本字义
● 磨
mó ㄇㄛˊ
其它字义
● 磨
mò ㄇㄛˋ
英语 grind; polish; rub; wear out; a millstone
德语 Schleifstein, Mühle, mahlen (S)
法语 frotter,polir,aiguiser,broyer,moudre,moulin,moudre