成语词典

拼音查成语 成语解释

chuán

zōng

jiē

dài

传宗接代

成语意思

  • 解释:

    宗:宗族;家族;代:后代。传延宗族;接续后代。原指生了儿子可以使家世一代一代传下去。指继承有人。

  • 出处:

    清 李宝嘉《官场现形记》第49回:“自己辛苦了一辈子,挣了这分大家私,死下来又没个传宗接代的人,不知当初要留着这些钱何用!”

  • 语法:

    联合式;作谓语、定语;指繁衍后代。。

  • 示例:

    我想劝他讨个“小”,将来生个儿子也可以传宗接代。(巴金《秋》第三十七章)

  • 谜语:

    生子

  • 近义词:

    后继有人

  • 反义词:

    后继无人

  • Tags:

    ,李宝嘉

成语翻译

  • 英语翻译:

    carry on the ancestral line

  • 日语翻译:

    代代血統(だいだいけつとう)を継(つ)ぐ

  • 俄语翻译:

    продолжáться из поколéния в поколéние

字义分解

  • 读音:chuán

    chuán ㄔㄨㄢˊ


    1. 转(zhuǎn )授,递:~递。~输。~戒。~统。言~身教。
    2. 推广,散布:宣~。流~。~名。~奇(➊中国唐代兴起的短篇小说;➋中国明、清两代盛行的长篇戏曲;➌指情节离奇或人物行为超乎寻常的故事)。

    zhuàn ㄓㄨㄢˋ


    1. 解说经义的文字:经~。《左~》。
    2. 记载某人一生事迹的文字:小~。自~。纪~。~记。~略。树碑立~。
    3. 以演述历史和人物故事为中心的文学作品:《水浒~》。
    4. 古代设于驿站的房舍,亦指驿站上所备的马车:~舍(供来往行人居住的旅舍)。

    英语 summon; propagate, transmit

    德语 weitergeben, übermitteln (V)​,Biographie, Lebenslauf (S)

    法语 biographie,livre classique,passer,transmettre,communiquer,enseigner,répandre,propager,contaminer

  • 读音:zōng

    基本字义


    zōng ㄗㄨㄥˉ

    1. 家族的上辈,民族的祖先:祖~。~庙。~祠。
    2. 家族:~法(封建社会以家族为中心,按制统远近区别亲疏的制度)。~族。~室(帝王的宗族)。~兄。
    3. 派别:~派。禅~(佛教的一派)。
    4. 主要的目的和意图:~旨。开~明义。
    5. 尊奉:~仰。
    6. 为众人所师法的人物:~师。
    7. 量词,指件或批:一~心事。
    8. 姓。

    英语 lineage, ancestry; ancestor, clan

    德语 ein großer Meister, Vorbild (S)​,eine ehemalige Verwaltungseinheit in Tibet ( Kreisverwaltung)​ (S, Pol)​,Sekte, Fraktion, Schule (S)​,Sippe, Clan, Geschlecht (S)​,Vorfahre, Ahn, Ahnen, Ahnherr (S)​,Ziel, Zweck (S)​,sich eine wissenschaftlich künstlerische Schule zum Vorbild nehmen (wählen)​ (V)​,ZEW für Anliegen, Kriminalfälle, Geldsummen, große Gütermengen (Zähl)

    法语 ancêtres,aïeux,clan,ordre,objectif,but,prendre pour maître, pour modèle,classe,catégorie,école,secte,fondamental,essentiel

  • 读音:jiē

    基本字义


    jiē ㄐㄧㄝˉ

    1. 连成一体:~合。~骨。~壤。衔~。
    2. 继续,连续:~力。~替。~班。~二连三。再~再厉。
    3. 靠近,挨上:~近。邻~。~吻。
    4. 承受,收取:~受。~收。~纳。~管。
    5. 迎:~风。~生。~待。
    6. 姓。

    英语 receive; continue; catch; connect

    德语 verbinden, verknüpfen, abholen, empfangen (V)

    法语 être proche de,joindre,(aller)​ chercher qqn,récupérer qqn,relier,recevoir,accueillir,reprendre,répondre (au téléphone)​

  • 读音:dài

    基本字义


    dài ㄉㄞˋ

    1. 替:~替。~办。~销。~序。~表。
    2. 历史上划分的时期:时~。世~。古~。近~。现~。当(dāng )~。年~。
    3. 世系的辈分:下一~。
    4. 姓。

    英语 replace, replacement (of person or generation >); era, generation

    德语 ersetzen (V)​,Zeitalter, Generation, Ära, Epoche

    法语 suppléant par intérim,génération,période historique,époque,remplacer,substituer

欢迎交换友情链接