成语词典

拼音查成语 成语解释

wéi

韦布匹夫

成语意思

  • 解释:

    韦布:粗陋衣服;匹夫:平民。泛指平民百姓

  • 出处:

    明·陆采《怀香记·托婢传情》:“小姐是金屋阿娇,瑶台仙子,小生乃草莱下士,韦布匹夫,比而论之,真是个天渊殊判,薰莸相远。”

  • 语法:

    作主语、宾语、定语;用于书面语。。

  • 示例:

  • 近义词:

    平民百姓

  • Tags:

    陆采

字义分解

  • 读音:wéi

    基本字义


    wéi ㄨㄟˊ

    1. 经去毛加工制成的柔皮:~编三绝(喻读书刻苦)。
    2. 〔~伯〕磁通量实用单位,一韦伯等于108麦克斯韦。
    3. 姓。

    英语 tanned leather; surname; simplified form of KangXi radical number 178

    德语 weiches Leder (S)​,Wei (Eig, Fam)​,Radikal Nr. 178 = Leder, Haut, gegerbtes Leder

    法语 (nom de famille)​,cuir tanné

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 棉、麻及棉型化学短纤维经纺纱后的织成物:~匹。~帛。~衣。
    2. 古代的一种钱币。
    3. 宣告,对众陈述:宣~。发~。~告。开诚~公(推诚相见,坦白无私)。
    4. 分散到各处:散~。遍~。星罗棋~。
    5. 流传,散播:~道。~施。
    6. 做出安排:~置。~景。~局。
    7. 姓。

    英语 cotton cloth, textiles, linen

    德语 Tuch Stoff ,Spatengeld (S)

    法语 proclamer,déclarer,annoncer,répandre,disposer,arranger,placer,tissu,cotonnade,chiffon

  • 读音:pǐ

    基本字义


    ㄆㄧˇ

    1. 量词(a.指整卷的绸或布;b.指马、骡等)。
    2. 单独:~夫(a.一个人,泛指平常人,如“国家兴亡,~~有责”;b.指无学识、无智谋的人,如“~~之勇”)。
    3. 相当,相敌,比得上:~敌。~配。

    英语 bolt of cloth; counter for horses

    德语 verbinden, anpassen ,einer,eine,eines von einem Paar ,Kollege, Freund, Kamerad ,ordinäre Person ,Verschluss für Kleider ,ZEW für Pferde, Esel, Maulesel ,ZEW für Stoffballen

    法语 partenaire,un élément d'une paire

  • 读音:fū

    基本字义


    ㄈㄨ

    1. 旧时称成年男子:渔~。农~。万~不当之勇。
    2. 旧时称服劳役的人:~役。拉~。
    3. 〔~子〕➊旧时对学者的称呼;➋旧时称老师;➌旧时妻称夫;➍称读古书而思想陈腐的人。
    4. 与妻结成配偶者:丈~。~妇。

    其它字义


    ㄈㄨˊ

    1. 文言发语词:~天地者。
    2. 文言助词:逝者如斯~。
    3. 文言指示代词,相当于“”或“”:~猫至。

    英语

    man, male adult, husband; those

    德语 Ehemann, Gatte (S)​,Mann (S)

    法语 (classique)​ Ce, cet,il, elle, ils, elles,(dernière particule exclamatoire)​,(première particule, introduit un opinion)​,mari,homme,travailleur manuel

欢迎交换友情链接