大家搜:
sāi
塞
ěr
耳
tōu
偷
líng
铃
一般成语
贬义成语
僿耳婾鈴
ㄙㄞ ㄦˇ ㄊㄡ ㄌ一ㄥˊ
SETL
连动式成语
古代成语
比喻自己欺骗自己的愚蠢行为。
《五灯会元 雪峰存禅师法嗣》:“如此见解,即是落空亡底外道,鬼不散底死人,冥冥漠漠,无觉无知,塞耳偷铃,徒自欺诳。”
作谓语、定语、状语;指自欺欺人。。
这是塞耳偷铃的做法
掩耳盗铃、塞耳盗钟
耳,《五灯会元》
plug one's ears while stealing a bell
基本字义
● 塞
sāi ㄙㄞˉ
其它字义
● 塞
sài ㄙㄞˋ
◎ 边界上险要地方:要~。关~。~外。边~。~翁失马。
其它字义
● 塞
sè ㄙㄜˋ
◎ 义同(一),用于若干书面语词:闭~。阻~。搪~。~责。顿开茅~。
英语 stop up, block, seal, cork; pass, frontier; fortress
德语 verstauen, abdichten, stopfen (V),Kolben (S)
法语 bouchon,bourrer,boucher,faire entrer de force,caser,fourrer,glisser,bouchon,point stratégique à la frontière,forteresse
基本字义
● 耳
ěr ㄦˇ
英语 ear; merely, only; handle
德语 Ohr,Radikal Nr. 128 = Ohr (Sprachw)
法语 oreille,anse,(finale),128e radical
基本字义
● 偷
tōu ㄊㄡˉ
英语 to steal, burglar, thief
德语 mau (V),sich für etw Zeit nehmen (V),stibitzen (V),heimlich (Adj)
法语 voler,dérober,chiper,furtivement,en cachette
基本字义
● 铃
(鈴)
líng ㄌㄧㄥˊ
英语 bell
德语 Glocke; Klingel (S)
法语 clochette