成语词典

拼音查成语 成语解释

bǎo

cán

shǒu

quē

保残守缺

成语意思

  • 解释:

    ①指汉代今文经学派儒生墨守残缺不全的今文经典而拘执一家之言。后常

  • 出处:

    《汉书 刘歆传》:“信口说而背传记,是末师而非往古……犹欲保残守缺,挟恐见破之私意,而无从善服义之公心,或怀妒嫉,不考情实,雷同相从,随声是非,抑此三学。”

  • 语法:

    作谓语、宾语、状语;形容人守旧。。

  • 示例:

    两汉而下,维多保残守缺之人,六经所传,未有继往开来之哲。清·顾炎武《华阴县朱子祠堂上梁文》

  • 近义词:

    抱残守缺、补残守缺、泥古不化

  • 反义词:

    推陈出新

  • Tags:

    顾炎武

成语翻译

  • 英语翻译:

    conservative

字义分解

  • 读音:bǎo

    bǎo ㄅㄠˇ


    1. 看守住,护着不让受损害或丧失:~卫。~管。~健。~障。~密。明哲~身。朝不~夕(早晨保不住晚上会发生什么情况。形容形势危急)。
    2. 维持原状,使不消失或减弱:~持。~洁。~质。~墒。
    3. 负责:~证。~荐。~修。~险。确~。担~。
    4. 旧时户口的一种编制,若干甲为一保。
    5. 旧称佣工:酒~(酒店服务人员)。佣~。
    6. 姓。

    英语 protect, safeguard, defend, care

    德语 schützen, beschützen (V)

    法语 défendre,protéger,préserver,entretenir,conserver,garantir,se porter garant de qqn,maintenir,garder,assurer

  • 读音:cán

    cán ㄘㄢˊ


    1. 害,毁坏:~害。摧~。
    2. 不完全,余下的:~余。~阳。~存。~废。~佚。苟延~喘。
    3. 凶恶:~忍。~酷。凶~。

    英语 injure, spoil; oppress; broken

    德语 zerstören, vernichten (V)​,brutal (Adj)​,grausam (Adj)

    法语 incomplet,défectueux,invalide,handicapé,reste,résidu,sauvage,brutal,cruel,détruire,ruiner

  • 读音:shǒu

    基本字义


    shǒu ㄕㄡˇ

    1. 保持,卫护:~成(在事业上保持前人的成就)。~御。~身(爱护自身,保持自己的品节)。~节。~恒。~望相助。墨~成规。
    2. 看管:看~。~护。
    3. 在一个地方不动:~株待兔。留~。
    4. 遵照:遵~。~法。~时。
    5. 维持原状,不想改变:保~。因循~旧。
    6. 呆在一起:厮~。
    7. 节操:操~。
    8. 靠近,依傍:~着水的地方,可多种稻子。
    9. 古代官名:太~。~祧(中国周代掌管祭祀宗庙的官)。~刺(太守,刺史)。~令(指太守、刺史、县令等地方官)。
    10. 姓。

    英语 defend, protect, guard, conserve

    德语 bewachen, schützen (V)​,verteidigen (V)​,Shou (Eig, Fam)

    法语 garder,défendre,monter la garde,respecter (une règle)​,être proche de

  • 读音:quē

    基本字义


    quē ㄑㄩㄝˉ

    1. 不够:~乏。~少。~憾。欠~。~漏。
    2. 残破:~点。~口。~陷。
    3. 空额(指职位):~额。补~。
    4. 该到而未到:~勤。~席。

    英语 be short of, lack; gap, deficit

    德语 mangeln, fehlen (V)​,lückenhaft, schadhaft, mangelhaft

    法语 incomplet,insuffisance,manque,place vacante,manquer de,manquer,être absent