大家搜:
gōng
公
shì
事
gōng
公
bàn
办
常用成语
中性成语
公事公辦
ㄍㄨㄥ ㄕˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄢˋ
GSGB
主谓式成语
近代成语
事,不能读作“sì”。
公家事按公家规定来办;不徇私情;不讲情面。
清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第72回:“卑职也知道罪无可逭,所以带印在此,情愿纳还此职,只求大帅把这件事公事公办。”
主谓式;作谓语、宾语;含褒义,表示秉公办理。。
各级领导干部都应坚持原则,公事公办。
班头打他爹
儿媳妇坐堂;包公打銮驾;班头打他爹
秉公持正
假公济私、徇私舞弊
吴趼人
Do business according to official principles
虥のことは虥平に処理する
рабóта есть рабóта
<德>Dienst ist Dienst <ǒffentliche Tǎtigkeiten nicht mit privaten Interessen verfilzen><法>traiter les affaires officielles en principe officiel
基本字义
● 公
gōng ㄍㄨㄥˉ
英语 fair, equitable; public; duke
德语 öffentlich, allgemein, staatlich (Adj),männlich, maskulin 法语 public,commun,équitable,mâle,affaires publiques,beau-père (père du conjoint),duc
● 事
shì ㄕˋ
英语 affair, matter, business; to serve; accident, incident
德语 Angelegenheit, Ereignis, Geschäft; Unfall (S),Angelegenheit (S),Sache (S)
法语 être occupé,être engagé dans,affaire,chose (immatérielle),accident,trouble,travail,responsabilité,implication,empêtrement
基本字义
● 公
gōng ㄍㄨㄥˉ
英语 fair, equitable; public; duke
德语 öffentlich, allgemein, staatlich (Adj),männlich, maskulin 法语 public,commun,équitable,mâle,affaires publiques,beau-père (père du conjoint),duc
● 办
(辦)
bàn ㄅㄢˋ
英语 manage, do, handle; deal with
德语 handeln, erledigen (V)
法语 régler,s'occuper de,se débrouiller,établir,créer,préparer,punir