汉语词典

汉语词语拼音 汉语解释

dāng

chāi

当差

当差

拼音: dāng chāi 注音: ㄉㄤ ㄔㄞ

当差的意思

  • 词语解释:

    当差 dāngchāi

    (1) [lower official or servant]∶旧指做受人差遣的小官吏或当仆人

    (2) [man servant]∶旧指男仆

  • 国语词典:

    担任差役。
    《文明小史.第五八回》:「老帅德高望重,又兼总理封圻,卑府在它帅跟前当差,犹如老帅子姪一样。」
    《官话指南.卷二.官商吐属》:「您在那衙门行走,我是在兵部当差。」

    当班。如:「今天由你当差,可不要忘了。」

  • 网络解释:

    当差

    当差,汉语词汇。

    拼音:dāng chāi

    释义:旧指做受人差遣的小官吏或当仆人;供人差遣使唤。其本意应为在某个地方(官场、生意场或其它部门)掌管某项事。

字义分解

  • 读音:dāng

    當、⑩噹

    dāng ㄉㄤˉ


    1. 充任,担任:充~。担(dān )~。~之无愧。
    2. 掌管,主持:~家。~权。~政。
    3. 正在那时候或那地方:~时。~代。~初。~今。~即(立即)。~年。~街。~院。
    4. 面对着:~面。~机立断。首~其冲。
    5. 相称,相配:旗鼓相~。~量(liáng)。
    6. 应该:应~。理~。老~益壮。
    7. 抵敌:万夫不~之勇。
    8. 判罪,意为处以相当的刑罚:该~何罪。
    9. 顶端,头:瓦~。
    10. 象声词,金属撞击的声音。

    dàng ㄉㄤˋ


    1. 合宜:恰~。适~。妥~。
    2. 抵得上,等于:一个人~俩人用。
    3. 姑且作为:~做。长歌~哭。安步~车。
    4. 认为:我~你已经回家了。
    5. 在同一时间:~日。~年。~世。
    6. 吃亏,受骗:上~。
    7. 抵押:抵~。押~。典~(用实物作抵押向当铺借钱)。

    dang •ㄉㄤ


    1. 后缀。龙潜庵 《宋元语词集释•题记》:“当,作为人称的附缀,如‘吾当’、‘卿当’、‘尔当’之类。”

    英语

    bear, accept, undertake; just

    法语 (onom.)​ dong,ding dong

  • 读音:chāi

    基本字义


    chà ㄔㄚˋ

    1. 错误:话说~了。
    2. 不相当,不相合:~不多。
    3. 缺欠:还~十元钱。
    4. 不好,不够标准:~等。成绩~。

    其它字义


    chā ㄔㄚˉ

    1. 不同,不同之点:~别。~距。~额。~价。
    2. 大致还可以:~可。
    3. 错误:~错。偏~。~池。
    4. 数学上指减法运算中的得数:~数。四减二的~是二。

    其它字义


    chāi ㄔㄞˉ

    1. 派遣去做事:~遣。
    2. 旧时称被派遣的人:~人。解~。
    3. 被派遣去做的事:~事。公~。出~。

    其它字义


    ㄘˉ

     ◎ 〔参(cēn)~〕见“”。

    英语 to differ; different, wrong; nearly, almost; an officer

    德语 fehlen, ermangeln (V)​,nicht gleichen, nicht übereinstimmen, sich mit etwas nicht decken, mit etwas nicht identisch sein (V)​,falsch, irrig (Adj)​,schlecht, ungenügend, unbefriedigend (Adj)​,fehlend, geringer als, kurz vor (Adv)​,Posten, Amt, Anstellung (S)​,jdm befehlen, etwas zu tun (V)​,jdn mit etw beauftragen (V)​,jdn schicken, etwas zu machen (V)

    法语 inégal,différence,écart,faute,erreur,se tromper,faire une erreur,différer de,en deçà de,moins de,inférieur,faire partir en mission,commission,service