汉语词典

汉语词语拼音 汉语解释

huàng

zhe

晃着

晃着

拼音: huàng zhe 注音: ㄏㄨㄤˋ ㄓㄜ

晃着的意思

  • 词语解释:

    显着。
  • 网络解释:

    晃着

    注音

    huàng zhe ㄏㄨㄤˋ ㄓㄜ

    晃着

    解释

    显著。 汉 应劭 《风俗通·怪神序》:“故采其晃著者曰怪神也。”《陈书·文学传序》:“若名位文学晃著者,别以功迹论。”

字义分解

  • 读音:huàng

    基本字义


    huǎng ㄏㄨㄤˇ

    1. 明亮:明~~。
    2. 照耀:~眼。
    3. 形影很快地闪过:一~十年。

    其它字义


    huàng ㄏㄨㄤˋ

       ◎ 摇动:~荡。~动。~悠。

    英语 bright, dazzling; to sway, shake

    德语 einschüchtern, blenden ,beschatten, schattieren ,schwanken, Schaukeln (S)

    法语 vacillant,scintiller,agiter,ballotter,osciller,balancer,basculer

  • 读音:zhe

    基本字义


    zhuó ㄓㄨㄛˊ

    1. 穿(衣):穿~。穿红~绿。~装。
    2. 接触,挨上:~陆。附~。不~边际。
    3. 使接触别的事物,使附在别的物体上:~眼。~笔。~色。~墨。~力。~想。~意(用心)。
    4. 下落,来源:~落。
    5. 派遣:~人前来领取。
    6. 公文用语,表示命令的口气:~即施行。

    其它字义


    zháo ㄓㄠˊ

    1. 接触,挨上:~边。上不~天,下不~地。
    2. 感受,受到:~凉。~急。~忙。~风。~迷。
    3. 使,派,用:别~手摸。
    4. 燃烧,亦指灯发光:~火。灯~了。
    5. 入睡:躺下就~。
    6. 用在动词后,表示达到目的或有了结果:打~了。没见~。

    其它字义


    zhāo ㄓㄠˉ

    1. 下棋时下一子或走一步:~法。~数。一~儿好棋。
    2. 计策,办法:高~儿。没~儿了。
    3. 放,搁进去:~点儿盐。
    4. 应答声,表示同意:这话~哇!~,你说得真对!

    其它字义


    zhe ㄓㄜ

    1. 助词,表示动作正在进行或状态的持续:走~。开~会。
    2. 助词,表示程度深:好~呢!
    3. 助词,表示祈使:你听~!
    4. 助词,用在某些动词后,使变成介词:顺~。照~办。

    英语 make move, take action

    德语 gleich wie 着 (veraltet)​ ,berühren (V)​,Feuer fangen ,in Kontakt kommen ,bildet nach einem Verb die Verlaufsform ,deutlich, verfassen, zeigen (V)​,an etw. haften; anziehen (veraltet, jetzt wird zu 着)​ (V)

    法语 perdre la tête,s'énerver,atteindre,brûler,atteindre,toucher,appliquer (une couleur)​,porter,se vêtir,(marque le déroulement d'une action)​,mouvement (échecs)​,d'accord!,(dialecte)​ pour ajouter,remarquable,manifester,écrire,oeuvre